Отидох до пощата рано в понеделник, за да пратя колет и да платя тока.
Otidoh do poštata rano v ponedelnik, za da pratja kolet i da platja toka.
Още пред вратата се извиваше опашка, дълга почти до ъгъла, и въздъхнах.
Ošte pred vratata se izvivaše opaška, dălga počti do ăgăla, i văzdăhnah.
Казаха, че е ден за пенсии, затова всичко вървеше бавно.
Kazaha, če e den za pensii, zatova vsičko vărveše bavno.
Подредихме се търпеливо, а една жена с пазарска чанта ме попита дали пазя ред.
Podredihme se tărpelivo, a edna žena s pazarska čanta me popita dali pazja red.
Докато чакахме, хората почнаха да си разказват новини от квартала и да се шегуват.
Dokato čakahme, horata počnaha da si razkazvat novini ot kvartala i da se šeguvat.
Един дядо извади бонбони от джоба и почерпи детето отпред, та всички се усмихнахме.
Edin djado izvadi bonboni ot džoba i počerpi deteto otpred, ta vsički se usmihnahme.
След половин час един мъж опита да прескочи реда, но хорът от 'Ей, спокойно!' го върна назад.
Sled polovin čas edin măž opita da preskoči reda, no horăt ot 'Ej, spokojno!' go vărna nazad.
Опашката пълзеше, а часовникът на стената тиктакаше все по-гръмко.
Opaškata pălzeše, a časovnikăt na stenata tiktakaše vse po-grămko.
Когато стигнах до гишето, служителката изглеждаше изморена, но беше учтива и бърза.
Kogato stignah do gišeto, služitelkata izgleždaše izmorena, no beše učtiva i bărza.
Платих сметката, подадох колета и благодарих, макар че бях изгубил почти час.
Platih smetkata, podadoh koleta i blagodarih, makar če bjah izgubil počti čas.
Навън въздухът миришеше на печени кестени, и изведнъж чакането не ми се стори толкова тежко.
Navăn văzduhăt mirišeše na pečeni kesteni, i izvednăž čakaneto ne mi se stori tolkova težko.
Заминах към работа с бележката в джоба и с усещане, че понякога дългата опашка прави непознатите малко по-близки.
Zaminah kăm rabota s beležkata v džoba i s useštane, če ponjakoga dălgata opaška pravi nepoznatite malko po-blizki.