Czech Stories

Folding Bike in the Rain at the Film Festival

Upper Intermediate

Do Karlových Varů jsem přijela kvůli filmovému festivalu, ale už po hodině mě otrávily ulice kolem kolonád nacpané auty a nekonečné objížďky.

V malé půjčovně za Tržní kolonádou mi pan Novák nabídl skládací kolo, které prý „vydrží i festivalové dlažební kostky“, a jen tak mezi řečí zmínil vratnou kauci a pokutu za pozdní návrat.

Podepsala jsem papír, přehodila přes rameno lehký zámek a s přehazovačkou nastavenou na nejmírnější převod jsem se opatrně pustila do kopce ke Grandhotelu.

Když se zvedl vítr a spustil se liják, dlažba se proměnila v kluziště a mně došlo, že nejlepší film dneška bude ten, v němž nezahučím do termálního pramene.

Schovala jsem se pod Mlýnskou kolonádou, kde buskeři hráli Smetanu a pára z hrníčků s teplou pramenitou vodou se mísila s deštěm.

Najednou mi zazvonil telefon: pan Novák připomínal, že kolo má být zpátky do sedmi, a že světla si musím přepnout do blikacího režimu, jinak mi prý strážníci napaří pokutu.

V tu chvíli mě napadlo, že to kolo je vlastně vstupenka, díky níž se dostanu z dopravní zácpy dřív než limuzíny s celebritami, jen nesmím zpanikařit.

Déšť ustal stejně rychle, jako začal, a já se dolů svezla po lázeňské pěší zóně tak opatrně, že jsem po každých dvaceti metrech přibrzďovala a vyhýbala se turistům s oplatkami.

Do půjčovny jsem dorazila tři minuty po sedmé, celá mokrá, ale s funkčním světlem i nepoškrábaným rámem.

Pan Novák se jen podíval na hodiny, poklepal na helmu, kterou mi ráno vnutil, a s úsměvem řekl, že když napíšu krátkou recenzi a zmíním festivalové kostky, pokutu škrtne.

Comprehension Questions

1. Why did the narrator decide to rent a bike?

2. What kind of bicycle did she rent?

3. Where did she take shelter from the rain?

4. How did Mr. Novák resolve the late return?

Privacy
TOS